Un xiblíu tresportó la noticia dende'l fondu de la plaza Requexo, multiplicándose nel aire de la tardiquina al so pasu. Pero, como si se reproduciere por mitosis, yá nun yera'l mesmu xiblíu, sinón munchos iguales, producíos por boques distintes. Al llegar estos soníos, les manes posaben los vasos nes meses de madera y les cabeces volvíense buscando l'aniciu de too aquello. La voz de "¡cabrones!" axuntosé a les notes de la melodía desfinada. Al cabu descubrióse l'oxetivu de la ira del pueblu en dos coches blancos con fraxes azules. El glayaríu aumentaba cola colaboración de los que sabíen de qué iba'l tema y la de los que sólo sabíen de los sos protagonistes, nesti casu los eternos villanos, presuntos culpables.
-¡A onde tenéis que dir nun vais, cabrones!
-¿Qué pasó? ¿Qué pasó?
- Que lleven a un morenín, tío, los hijos de puta.
[Requexo, 11 de xunu de 2009]
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 bilordios:
酒店經紀人,菲梵酒店經紀,酒店經紀,禮服酒店上班,酒店小姐,便服酒店經紀,酒店打工,酒店寒假打工,酒店經紀,酒店經紀,專業酒店經紀,合法酒店經紀,酒店暑假打工,酒店兼職,便服酒店工作,酒店打工經紀,制服酒店經紀,專業酒店經紀,合法酒店經紀,酒店暑假打工,酒店兼職,便服酒店工作,酒店打工,酒店經紀,制服酒店經紀,酒店經紀
Publicar un comentario en la entrada