sábado, 27 de junio de 2009

Mecigaya poética

Nel cursu avanzáu d'asturianu de l'Academia de la llingua (Ibias 2005) ficimos un esperimentu lliterariu que consistía en garrar versos de distintos poemes y autores y mezclalos intentando da-yos dalgún sentíu o polo menos ritmu, amestando siacasu dalguna palabra propia o cambiando dalgún elementu. La materia prima, creo recordar, yeren poemarios de la segunda xeneración del Surdimientu. Yo daquella nun lleera casi poesía y garré los versos atendiendo mayormente a los que más casaben col ambiente de selmana y media de nueches en caldia que llevábemos (un estímulu pa la creatividá coyonudu, la verdá). Agora faime gracia dame cuenta de que dalgún d'ellos ye de ilustre pluma. Güei alcordéme del poema que saliera y petecióme ponelu equí. Si dalgún que llea esto reconoz dalgún versu y s'ufiende, reclamaciones a Marta Mori, que foi la envizcadora. Si dalgún que llea esto reconoz dalgún versu y tien a bien dicime d'ónde ye, agradézo-ylo.



Nueche de miércoles xabaz*
Enterré na poza que nun cierra
la povisa ayeno na sangre enceso.
De tierra nuevo fartuquéme.
Nun me vengas agora cola refugaya
de la música del agua que retumba
como una fola en to verde playa.
¿Pretendes redimimime con estética?
Calla, enchipémonos de tarranches necies
como bébedos calabres de xerez y whisky
y esfutemos del vómitu y la risa.
*El títulu sí ye míu.

No hay comentarios: